![]() |
#2673/3141 るーみっく☆わーるど ★タイトル (QKM33822) 97/ 6/26 21:12 ( 29) 犬夜叉>惚れた女 Samwyn ★内容 今回もまたS的な傾向はうかがえません(^^;。代わりに、GS美神の方に濃 厚に現われています(^^;。と言うわけで、「犬夜叉」の感想にもかかわらず、 S的要請ということでGSの方の解読をします(^^;。 まず、「乙姫」は、その角・髪・胸・ひれを総合して「滋」、下半身ヘビは 「之」と言えるので、「乙姫=Samwyn」です(^^;。サメは「JAWS」 の参照から「おばあさんといっしょ」の「翡翠(jade)」に流れ、「あん たたち」から複数であるとして、「ja」を「=某和彦」に、「ws・de」 を「=Samwyn」に置けるでしょう(^^;。おそらく、「翡翠」が「酸素ボ ンベ」に相当します。「ひすい>火水>噛み」で「バイト」のこと。「墓を建 てる云々」は、「Samwynは自分の葬式代を得るまではバイトを続けるで あろう」意味です。 「おキヌ」は「ハンドルを取る者」から「=あかね」となり、「純粋なマン ガキャラとしての(=Samwyn等をすべてはずしての)かごめ」が時期的 にもっとも合致し、ゆえに「美神=けも先生」と見なせます。 先の「ja」を「JUKI」へと回せば、「横島=某和彦」に置け、これは 「よこしま」に「邪」すなわち「ja」の字も可能であることで確認すること ができます。「浦島云々」は、「某和彦=けも先生の対応はない」と言うこと になるでしょう。「玉手箱」は「忘れられた思い出」のこと。 従って、総合的な意味は「かごめ=Samwyn等の対応はすべて否定して 1人で地道に生きよ」と言うことになるでしょう(^^;。と言うわけで、やはり るーみっくでのS的解読等はきっぱりと終えて、せいぜいホームページで英語 を楽しむぐらいのオンライン状態へ移行することにします(^^)(現在、Sam wynは英語に触れている時が一番幸せです(^^)。そして、Samwynは元 々それぐらいの幸せで十分に満足できるタイプなのです(^^))。 Samwyn