SIG るーみっくわーるど SIG るーみっくわーるど」は、漫画家 高橋留美子先生(るーみっくわーるど)の作品が好きな仲間が集まっているグループです。 るーみっく好きなメンバー間コミュニケーションのためのチャットや掲示板の提供、るーみっく系イラスト・小説・リンク集の公開などを行っています。 オフ会も不定期に開催されています。1992年6月にPC-VAN上で誕生した歴史あるグループです。
ホーム | About | 新着・お知らせ | フォーラム | ライブラリ | チャット公開ログ | メンバー紹介 | リンク | Copyright
投稿日時:1994/ 1/ 8 6:54 投稿者ID:CHM88424
#1295/3141 るーみっく☆わーるど
★タイトル (CHM88424)  94/ 1/ 8   6:54  ( 41)
BD大会>転載のタイトルについて   A&L
★内容
 今回の転載のタイトルについては、Kimさんと同じ様に私も今一つだと思って
います。(^_^;)

 ただ、今回のようにひとまず提示したのには、「NIFTYのタイトルの文字数
が全角20文字」という制限がある為、VANからそのまま書いたのであればタイ
トルが切れる可能性があったからです。

 ただ、確かにVANに関しては、Kimさんの案の方が判りやすいと思いますか
ら、その方向で話しを進めませんか?

 NIFに関してはタイトルの関係からちょっと問題があるのには変わりません。

 ヘッダで5文字使っていますから、実質15文字しか使えないことになります。

 NIF側のメッセージは、出来うる限りこの文字数に収めるように書かれると思
いますが、VANのタイトルもハンドルを含まず20文字以内という規制を設ける
訳にもいけませんから、ああいう方法を提示しました。

 やはりタイトルが切れるよりも不便ですがああいう形がいいんじゃないかと思い
ます。

 ただ、私自身もあれがベストだとは思っていませんから、どんどん改善案を出し
ていただけると助かります。(^_^;)

 ちなみにNIFのタイトルの構成は次のようになっています。


>>00070/00080 GBF02453  PC-VANより転載   BD大会>転載10
  タイトル番号  ID    ハンドル名    タイトル
             (全角8文字)    (全角20文字)

 (注)NIFは書き込み毎にハンドルを変えることが可能です。

 しかし、15文字でタイトル書くのは結構つらいものがありますね。NIFでは
根本的にタイトルの書き方を変えた方がいいのかもしれません。


 P.S. 1/8 AM6:30点でのNIFでの会議室への賛同の書き込みは
     4件です。

                             A&L
前の投稿:#1294 BD大会>A&Lさんの転載案について    Kim
この投稿:#1295 BD大会>転載のタイトルについて   A&L
次の投稿:#1296 感想>「専務の犬」に思わず震撼。   飛鳥 杏華

フォーラム過去ログ一覧へ戻る

Copyright © 1993-2005. SIG るーみっくわーるど
このページにある投稿文章は、各投稿者に著作権があります。
このサイトで公開されている全ての文章・画像などを許可なく転載することを禁じます。